BlueWalker PowerWalker VFI 30000CP 3/3 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Uninterruptible power supplies (UPSs) BlueWalker PowerWalker VFI 30000CP 3/3. BlueWalker PowerWalker VFI 15000CP 3/3 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 109
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
Online UPS
PowerWalker VFI 10000CP 3/3
PowerWalker VFI 10000CP 3/3L
PowerWalker VFI 15000CP 3/3
PowerWalker VFI 15000CP 3/3L
PowerWalker VFI 20000CP 3/3
PowerWalker VFI 20000CP 3/3L
PowerWalker VFI 30000CP 3/3
PowerWalker VFI 30000CP 3/3L
Manual
EN+ES+IT
Uninterruptible Power Supply System
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 108 109

Summary of Contents

Page 1 - Online UPS

EN Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWalk

Page 2

7 EN For dual input unit, if there is two separate input, connect the Line input and bypass input respectively; if the is only one common input, pl

Page 3 - Table of Contents

25 IT Modo ECO Descrizione Quando la tensione d'ingresso è nel campo di regolazione della tensione e il modo ECO è attivato, UPS bypassa

Page 4 - 1-3. Installation

26 IT LCD display Modo batteria Descrizione Quando la tensione d'ingresso / frequenza è oltre i valori accettabili o mancanza di tensi

Page 5

27 IT Modo Bypass Descrizione Quando la tensione d'ingresso è nelle tolleranze d'azione accettabile e bypass è attivato, spegnere l&apo

Page 6

28 IT Avviso di stato UPS Descrizione Se alcuni errori nel sistema UPS (ma è ancora in esecuzione normalmente), sarà mostrata una schermata pi

Page 7 - Rear Panel

29 IT 3-9. Codici errori Codice errori Evento dell’errore Icona Codice errori Evento dell’errore Icona 01 Bus mancato avvio No 1A Inverter A guasto

Page 8 - 2-3. Single UPS Installation

30 IT 3-11. Codice d’avvertimento Codice Evento Codice Evento 01 Batteria scollegata 10 Fusibile rotto IP L1 * 02 IP perdita Neutro 11 Fusibile r

Page 9

31 IT 4. Risoluzione dei problemi Se l’UPS non funziona correttamente, prego risolvere i problemi utilizzando la tabella sotto indicata. Sintomo

Page 10

32 IT Sintomo Possibili cause Rimedio Il codice d'allarme 02 è mostrato, l'icona lampeggia sul display LCD, e segnali acustici di allarme

Page 11

33 IT 5. Stoccaggio e manutenzione 5-1. Conservazione Se possibile per sicurezza prima dello stoccaggio caricare la batteria per 7 ore. Conservar

Page 12 - 2-5. Software Installation

34 IT 6. Specifiche MODEL 1000 1000L 1500 1500L 2000 2000L 3000 3000L CAPACITY* 10000VA / 9000W 15000VA / 135000W 20000VA / 18000W 30000VA / 27000W

Page 13 - 3-1. Button Operation

8 EN 2-4. UPS Installation for Parallel System If the UPS is only available for single operation, you may skip this section to the next. 1) Instal

Page 14

9 EN Wiring diagram of parallel system for 30000(L) 2-5. Software Installation For optimal computer system protection, install UPS monitoring soft

Page 15 - 3-4. Single UPS Operation

10 EN 3. Operations 3-1. Button Operation Button Function ON/Enter Button  Turn on the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn

Page 16

11 EN LCD Panel: Display Function Backup time information Indicates the battery discharge time in numbers H: hours, M: minutes, S: seconds

Page 17

12 EN Battery information Indicates the Battery capacity by 0-25%, 26-50%, 51-75%, and 76-100%. Indicates the battery is not connected. Indicate

Page 18 - 3-5. Parallel Operation

13 EN 3. Connect devices to UPS After the UPS is turned on, you can connect devices to the UPS. 1) Turn on the UPS first and then switch on the dev

Page 19

14 EN NOTE 2: After turning off the UPS, please be aware that the UPS is working at Bypass mode and there is risk of power loss for connected device

Page 20

15 EN 6) Switch on the line input breaker(for dual input unit, also switch on the bypass input breaker) and the UPS will enter Bypass mode. If the

Page 21

16 EN 1) Press the “OFF” key twice and each time should be lasted for more than 0.5s. Then, the UPS will enter into bypass mode or no output mode w

Page 22

EN Please comply with all warnings and operating instructions in this manual strictly. Save this manual properly and read carefully the followin

Page 23

17 EN OP.V Output voltage PAR Parallel, 001 means the first UPS AN The first phase BN The second phase CN The third phase AB The first line BC

Page 24

18 EN 13 Battery voltage calibration Y Y Y Y Y Y 14 Charger voltage adjustment Y Y Y Y Y Y 15 Inverter A voltage adjustment Y

Page 25

19 EN  03: Voltage range for bypass Interface Setting Parameter 2: Set the acceptable low voltage for bypass. Setting range is from 110V to 209

Page 26

20 EN Parameter 2: OPN: Bypass allowed. When selected, UPS will run at Bypass mode depending on bypass enabled/disabled setting. FBD: Bypass not

Page 27

21 EN CHE: The UPS will automatically detect the neutral loss. If neutral loss is detected, an alarm will be generated. If the UPS is turned on, it

Page 28

22 EN  17: Inverter C voltage adjustment Interface Setting Parameter 2: you may choose Add or Sub to adjust inverter C voltage*. Parameter 3: th

Page 29

23 EN 3-8. Operating Mode/Status Description Following table shows LCD display for operating modes and status. (1) If the UPS is in normal operati

Page 30

24 EN AC mode Description When the input voltage is within acceptable range, UPS will provide pure and stable AC power to output. The UPS will

Page 31

25 EN CVCF mode Description When the output frequency is set to “CF”, the inverter will output constant frequency (50 Hz or 60 Hz). At this

Page 32

26 EN Battery mode Description When the input voltage/frequency is beyond the acceptable range or power failure, UPS will backup power from batte

Page 33 - 4. Trouble Shooting

EN Table of Contents 1. SAFETY AND EMC INSTRUCTIONS ...

Page 34

27 EN Battery Test Description When UPS is in AC mode or CVCF mode, press “Test” key for more than 0.5s. Then, the UPS will beep once and start

Page 35 - 5. Storage and Maintenance

28 EN Fault status Description When UPS has fault happened, the inverter will be blocked. It will display fault code in screen, and the icon wil

Page 36 - 6. Specifications

29 EN 3-9. Fault Code Fault code Fault event Icon Fault code Fault event Icon 01 Bus start failure None 1A Inverter A negative power fault None 02 B

Page 37

30 EN 3-11.Warning Code Warning code Warning event Warning code Warning event 01 Battery unconnected 10 L1 IP fuse broken* 02 IP Neutral loss

Page 38

31 EN Other fault codes are shown on LCD display and alarm beeps continuously. A UPS internal fault has occurred. Contact your dealer Battery backu

Page 39

32 EN 5. Storage and Maintenance 5-1. Storage Before storing, charge the UPS at least 7 hours. Store the UPS covered and upright in a cool, dry l

Page 40 - 1-3. Instalación

33 EN 6. Specifications MODEL 10000 10000L 15000 15000L 20000 20000L 30000 30000L CAPACITY* 10000VA / 9000W 15000VA / 13500W 20000VA / 18000W 30000V

Page 41 - 1-5. Normativas

ES Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWalke

Page 42 - 2. Instalación y Operación

ES Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones en este manual. Guarde este manual antes de instalar las unidades de SAI para leer

Page 43

ES TABLA DE CONTENIDOS 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) ... 1 1-1. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ..

Page 44

1 EN 1. Safety and EMC instructions Please read carefully the following user manual and the safety instructions before installing the unit or usin

Page 45

1 ES 1. Instrucciones de seguridad y de compatibilidad electromagnética (EMC) Por favor, lea el siguiente manual del usuario y las instrucciones de

Page 46

2 ES Cuando se ejecuta el cableado del sistema SAI, en primer lugar, conectar la masa de tierra a los terminales. La instalación y el cableado d

Page 47

3 ES 2. Instalación y Operación Existen dos tipos de SAI on-line: modelo estándar y una larga autonomía. Por favor refiérase a la modelo en la sigu

Page 48

4 ES 2-2. Vista del panel posterior Posterior 1: 1000(L)/1500(L)/2000(L) Figura posterior 2: 3000L Figura posterior 2: 3000 1415161713 Fig

Page 49

5 ES 13151714 Figura 4: 3000(L) Terminali de entrada y salida 1. RS-232: puerto de comunicación 2. Puerto de comunicación USB 3. Emergencia: a

Page 50 - 3-3. Alarma acústica

6 ES Modelo Especifica cable de conexión (AWG) Entrada(Ph) Entrada(Ph) Entrada(Ph) 1000 10 10 8 8 1000L 10 10 8 8 8 1500 8 8

Page 51

7 ES Figura de las conexiones por 30000(L) Por dos unidades de entrada, si hay dos entradas separadas, conecte la entrada de línea y entrada de la

Page 52

8 ES 2-4. Instalación del sistema SAI en paralelo Si el SAI debe ser utilizado en singla unidad, no tener cuenta de esta sección para la conexión pa

Page 53

9 ES sistema del SAI en su totalidad. 3. Operaciones 3-1. Pulsante de funcionamiento Pulsante Función ON/Enter Botón  Activa el SAI: Pulse el b

Page 54

10 ES Pannello LCD: Display Funzione Informazioni del tempo di autonomia Indica il tempo di autonomia con orologio analogico. Indica il tem

Page 55 - 3-7. Impostación LCD

2 EN 1-4. Operation Do not disconnect the earth conductor cable on the UPS or the building wiring terminals in any time since this would cancel the

Page 56

11 ES Indica che il modo ECO è attivo. Indica che il circuito inverter è attivo. Indica le prese d’uscita sono attive. Informazioni batteria I

Page 57

12 ES 1) Asegúrese de que el interruptor de la batería esté en posición "ON" (para el modelo con batería de larga autonomía). 2) Presion

Page 58

13 ES 1) Para comprobar el estado de la batería cuando el SAI está operando en un modo red CA CVCF / ECO modo, pulsar el botón "Test" el S

Page 59

14 ES 2) Apague el SAI. Si la carga no se puede ser excluida, debe quitar la tapa de mantenimiento de bypass, en la parte trasera y gire el desviado

Page 60

15 ES c) Encienda cada SAI uno a tras otro. En poco tiempo los SAI entran en modo CA síncrono y el sistema paralelo se ha completado. 6) Encender

Page 61

16 ES 3-6. Significado de las abreviaciones in display LCD Abreviación Contenido en display Significado ENA Activado DIS Deshabilitado ATO Auto

Page 62

17 ES Parámetro 1: Es por programa alternativo. Tiene 15 programas de instituir. Hacer referencia a la tabla reportada en seguida. Parámetro 2 y

Page 63

18 ES  01: Voltaje de salida Interface Impostación Parámetro 3: tensión de salida Es posible elegir las siguientes salidas de tensión en paráme

Page 64

19 ES 50 Hz: Campo de regulación de 54,0 Hz Hasta 51.0Hz. 60 Hz: Campo de regulación es de 61.0Hz hasta 64.0Hz. El valor predefinido es 54.0Hz/6

Page 65

20 ES Parámetro 3: 000 ~ 999: Establece el tiempo máximo de autonomía: de 0 minutos a 999 minutos. El SAI se apagará para proteger a la batería,

Page 66

3 EN 2. Installation and Operation There are two different types of online UPS: standard and long-run models. Please refer to the following model t

Page 67

21 ES  13: Regulaciones de tensión de la bateria Interface Impostación Parámetro 2: Seleccionar "Add" o "Sub" la función de

Page 68 - 3-11. Código de arranque

22 ES Parámetro 2: se muestra siempre como OP.V tensión de salida. Parámetro 3: muestra el valor interior de medida de la tensión de salida A, y pu

Page 69 - 4. Resolución de problemas

23 ES 3-8. Modo operativo / Descripción de estado. La siguiente tabla mostra el display LCD por el modo de funcionamiento y de estado. (1) Si el SA

Page 70

24 ES Modo CA Descripción Cuando el voltaje de entrada está en el parámetro de acción aceptable, el SAI proporciona una salida de energía CA li

Page 71 - 5-2. Manutención

25 ES Modo CVCF Descripción Cuando la frecuencia de salida se pone a "CF", el inversor emite una frecuencia constante (50 Hz o 60

Page 72

26 ES LCD display Modo Bypass Descripción Cuando el voltaje de entrada se encuentra dentro de las tolerancias aceptables y bypass activado

Page 73

27 ES Test bateria Descripción Cuando el SAI está en modo AC o CVCF, pulse el botón "Test" durante más de 0,5 s. Entonces, el SAI suen

Page 74

28 ES estado código de error en la pantalla y el icono se iluminará. Usted puede encontrar el significado del código de la tabla de códigos de erro

Page 75

29 ES 3-10. Indicadores de advertencia Advertencia Icono (flashing) Alarmas Bateria baja Sonido cada segundo Sobrecarga Tres sonido cada seg

Page 76 - 1-3. Istallazione

30 ES 4. Resolución de problemas Si el SAI no funciona correctamente, por favor solucionar los problemas utilizando la tabla abajo indicada. Síntoma

Page 77

4 EN 2-2. Rear Panel View Diagram 1: 10000(L)/15000(L) Diagram 2: 30000L Rear Panel Diagram 3: 30000 Rear Panel /20000 (L)

Page 78

31 ES causa interna del SAI. El tiempo de autonomía es más inferior del valor nominal. La bateria no es completamente cargada. Cargar la bateria

Page 79

32 ES 5. Almacenamiento y mantenimiento 5-1. Conservación Si es posible y para ser seguro, antes de almacenamiento cargar la batería para 5 horas

Page 80

33 ES 6. Specifiche MODELO 1000 1000L 1500 1500L 2000 2000L 3000 3000L CAPACIDAD* 10000VA / 9000W 15000VA / 13500W 20000VA / 18000W 30000VA / 27000W

Page 81

IT Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWa

Page 82

IT Si prega di rispettare strettamente tutte le avvertenze e le istruzioni d'uso in questo manuale. Conservare con cura questo manuale, pe

Page 83

IT IT Indice 1. ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC) ... 1 1-1. TRASPORTO E STOCCAGGIO .

Page 84

1 IT 1. Istruzioni sulla sicurezza e compatibilità elettromagnetica (EMC) Si prega di leggere attentamente il seguente manuale dell'utente e l

Page 85

2 IT 1-4. Interventi In qualsiasi momento e per qualsiasi ragione, mai scollegare il cavo della massa terra, sull'UPS o dai terminali del cabl

Page 86 - 3-3. . Allarme acustico

3 IT 2. Installazione e funzionamento Ci sono due tipi di UPS online: modelli standard e di lunga autonomia. Consultare la tabella seguente per il

Page 87

4 IT 2-2. Rear Panel View Posteriore 1: 10000(L)/15000(L)/20000(L) Figura posteriore 2: 30000L Figura posteriore 2: 30000 1415161713 Figu

Page 88

5 EN 1. RS-232 communication port 2. USB communication port 3. Emergency power off function connector (EPO connector) 4. Share current port (o

Page 89 - 3-5. Operazioni di parallelo

5 IT 13151714 Figura 4: 30000(L) Input/Output Terminali 1. RS-232 porta di comunicazione 2. USB porta di comunicazione 3. Emergenza: spegnere

Page 90

6 IT Modello Specifica dei cavi (AWG) Entrata(Ph) Entrata(Ph) Entrata(Ph) 1000 10 10 8 8 1000L 10 10 8 8 8 1500 8 8 6 6 15

Page 91 - 3-7. Impostazione LCD

7 IT Figura delle connessioni per 30000(L) Per due unità d’ingresso, se ci sono due entrate separate, collegare l'ingresso di linea ed entrata

Page 92

8 IT parallelo. 1) Installare l'UPS e cavi considerando la sezione 2-3. 2) Collegare il cavo d'uscita di ciascun UPS a un interruttore

Page 93

9 IT 3. Operazioni 3-1. Pulsante di funzionamento Pulsante Funzione ON/Enter Button  Accende l'UPS: premere il tasto per più di 0.5s pe

Page 94

10 IT Pannello LCD: Display Funzione Informazioni del tempo di autonomia Indica il tempo di autonomia con orologio analogico. Indica il tem

Page 95

11 IT Indica che il modo ECO è attivo. Indica che il circuito inverter è attivo. Indica le prese d’uscita sono attive. Informazioni batteria I

Page 96

12 IT 2. Accendere l'UPS in modo batteria 1) Assicurarsi che l'interruttore della batteria è in posizione "ON" (solo per il mode

Page 97

13 IT 7. Spegnere l'UPS in funzionamento modo rete AC 1) Per spegnere l'inverter dell'UPS premere il pulsante "OFF", per al

Page 98

14 IT Nota: 1 = collegare con il ponticello; 0 = nessun ponticello; x = i pin sono per altre funzioni. 5) Modificare la batteria per l&a

Page 99

6 EN NOTE 1: The cable for 10000/10000L should be able to withstand over 40A current. It is recommended to use AWG 10 or thicker wire for Phase and

Page 100

15 IT NOTA: Non è permesso di condividere una batteria per UPS a lunga autonomia in parallelo. Ogni UPS deve essere collegato alla sua batteria. b)

Page 101

16 IT 3-6. Significato delle abbreviazioni in display LCD Abbreviazioni Commento nel Display Significato ENA Abilitato DIS Disabilitato ATO Au

Page 102

17 IT Parametro 1: È per programma alternativo. Ci sono 15 programmi da istituire. Fare riferimento alla tabella riportata in seguito. Parametri

Page 103

18 IT  01: Voltaggio d’uscita Interfaccia Impostazione Parametro 3: tensione in uscita È possibile scegliere le seguenti uscite di tensione nel

Page 104

19 IT 50 Hz: Campo di regolazione da 54,0 Hz a 51.0Hz. 60 Hz: Campo di regolazione è da 61.0Hz a 64.0Hz. Il valore predefinito è 54.0Hz/64.0Hz.

Page 105 - 3-11. Codice d’avvertimento

20 IT Parametro 3: 000 ~ 999: Impostare il tempo massimo d'autonomia da 0 a 999 minuti. L'UPS si spegnerà per proteggere la batteria, c

Page 106 - 4. Risoluzione dei problemi

21 IT Interfaccia Impostazione Parametro 2: Selezionare "Add" o "Sub" la funzione della regolazione di tensione batteria della

Page 107 - Rimedio

22 IT  14: Regolazione del carica batteria Interfaccia Impostazione Parametro 2: si può scegliere Add o Sub per regolare la tensione del caricaba

Page 108 - Manutenzione

23 IT  19: Uscita B, taratura della tensione Interfaccia Impostazione Parametro 2: si mostra sempre come OP.V * tensione di uscita. Parametro 3:

Page 109 - 6. Specifiche

24 IT LCD display Non corrente in uscita Descrizione Quando in bypass, tensione / frequenza sono fuori portata accettabile o bypass è disabilitato

Comments to this Manuals

No comments