EN Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWalk
7 EN For dual input unit, if there is two separate input, connect the Line input and bypass input respectively; if the is only one common input, pl
25 IT Modo ECO Descrizione Quando la tensione d'ingresso è nel campo di regolazione della tensione e il modo ECO è attivato, UPS bypassa
26 IT LCD display Modo batteria Descrizione Quando la tensione d'ingresso / frequenza è oltre i valori accettabili o mancanza di tensi
27 IT Modo Bypass Descrizione Quando la tensione d'ingresso è nelle tolleranze d'azione accettabile e bypass è attivato, spegnere l&apo
28 IT Avviso di stato UPS Descrizione Se alcuni errori nel sistema UPS (ma è ancora in esecuzione normalmente), sarà mostrata una schermata pi
29 IT 3-9. Codici errori Codice errori Evento dell’errore Icona Codice errori Evento dell’errore Icona 01 Bus mancato avvio No 1A Inverter A guasto
30 IT 3-11. Codice d’avvertimento Codice Evento Codice Evento 01 Batteria scollegata 10 Fusibile rotto IP L1 * 02 IP perdita Neutro 11 Fusibile r
31 IT 4. Risoluzione dei problemi Se l’UPS non funziona correttamente, prego risolvere i problemi utilizzando la tabella sotto indicata. Sintomo
32 IT Sintomo Possibili cause Rimedio Il codice d'allarme 02 è mostrato, l'icona lampeggia sul display LCD, e segnali acustici di allarme
33 IT 5. Stoccaggio e manutenzione 5-1. Conservazione Se possibile per sicurezza prima dello stoccaggio caricare la batteria per 7 ore. Conservar
34 IT 6. Specifiche MODEL 1000 1000L 1500 1500L 2000 2000L 3000 3000L CAPACITY* 10000VA / 9000W 15000VA / 135000W 20000VA / 18000W 30000VA / 27000W
8 EN 2-4. UPS Installation for Parallel System If the UPS is only available for single operation, you may skip this section to the next. 1) Instal
9 EN Wiring diagram of parallel system for 30000(L) 2-5. Software Installation For optimal computer system protection, install UPS monitoring soft
10 EN 3. Operations 3-1. Button Operation Button Function ON/Enter Button Turn on the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn
11 EN LCD Panel: Display Function Backup time information Indicates the battery discharge time in numbers H: hours, M: minutes, S: seconds
12 EN Battery information Indicates the Battery capacity by 0-25%, 26-50%, 51-75%, and 76-100%. Indicates the battery is not connected. Indicate
13 EN 3. Connect devices to UPS After the UPS is turned on, you can connect devices to the UPS. 1) Turn on the UPS first and then switch on the dev
14 EN NOTE 2: After turning off the UPS, please be aware that the UPS is working at Bypass mode and there is risk of power loss for connected device
15 EN 6) Switch on the line input breaker(for dual input unit, also switch on the bypass input breaker) and the UPS will enter Bypass mode. If the
16 EN 1) Press the “OFF” key twice and each time should be lasted for more than 0.5s. Then, the UPS will enter into bypass mode or no output mode w
EN Please comply with all warnings and operating instructions in this manual strictly. Save this manual properly and read carefully the followin
17 EN OP.V Output voltage PAR Parallel, 001 means the first UPS AN The first phase BN The second phase CN The third phase AB The first line BC
18 EN 13 Battery voltage calibration Y Y Y Y Y Y 14 Charger voltage adjustment Y Y Y Y Y Y 15 Inverter A voltage adjustment Y
19 EN 03: Voltage range for bypass Interface Setting Parameter 2: Set the acceptable low voltage for bypass. Setting range is from 110V to 209
20 EN Parameter 2: OPN: Bypass allowed. When selected, UPS will run at Bypass mode depending on bypass enabled/disabled setting. FBD: Bypass not
21 EN CHE: The UPS will automatically detect the neutral loss. If neutral loss is detected, an alarm will be generated. If the UPS is turned on, it
22 EN 17: Inverter C voltage adjustment Interface Setting Parameter 2: you may choose Add or Sub to adjust inverter C voltage*. Parameter 3: th
23 EN 3-8. Operating Mode/Status Description Following table shows LCD display for operating modes and status. (1) If the UPS is in normal operati
24 EN AC mode Description When the input voltage is within acceptable range, UPS will provide pure and stable AC power to output. The UPS will
25 EN CVCF mode Description When the output frequency is set to “CF”, the inverter will output constant frequency (50 Hz or 60 Hz). At this
26 EN Battery mode Description When the input voltage/frequency is beyond the acceptable range or power failure, UPS will backup power from batte
EN Table of Contents 1. SAFETY AND EMC INSTRUCTIONS ...
27 EN Battery Test Description When UPS is in AC mode or CVCF mode, press “Test” key for more than 0.5s. Then, the UPS will beep once and start
28 EN Fault status Description When UPS has fault happened, the inverter will be blocked. It will display fault code in screen, and the icon wil
29 EN 3-9. Fault Code Fault code Fault event Icon Fault code Fault event Icon 01 Bus start failure None 1A Inverter A negative power fault None 02 B
30 EN 3-11.Warning Code Warning code Warning event Warning code Warning event 01 Battery unconnected 10 L1 IP fuse broken* 02 IP Neutral loss
31 EN Other fault codes are shown on LCD display and alarm beeps continuously. A UPS internal fault has occurred. Contact your dealer Battery backu
32 EN 5. Storage and Maintenance 5-1. Storage Before storing, charge the UPS at least 7 hours. Store the UPS covered and upright in a cool, dry l
33 EN 6. Specifications MODEL 10000 10000L 15000 15000L 20000 20000L 30000 30000L CAPACITY* 10000VA / 9000W 15000VA / 13500W 20000VA / 18000W 30000V
ES Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWalke
ES Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones en este manual. Guarde este manual antes de instalar las unidades de SAI para leer
ES TABLA DE CONTENIDOS 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) ... 1 1-1. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ..
1 EN 1. Safety and EMC instructions Please read carefully the following user manual and the safety instructions before installing the unit or usin
1 ES 1. Instrucciones de seguridad y de compatibilidad electromagnética (EMC) Por favor, lea el siguiente manual del usuario y las instrucciones de
2 ES Cuando se ejecuta el cableado del sistema SAI, en primer lugar, conectar la masa de tierra a los terminales. La instalación y el cableado d
3 ES 2. Instalación y Operación Existen dos tipos de SAI on-line: modelo estándar y una larga autonomía. Por favor refiérase a la modelo en la sigu
4 ES 2-2. Vista del panel posterior Posterior 1: 1000(L)/1500(L)/2000(L) Figura posterior 2: 3000L Figura posterior 2: 3000 1415161713 Fig
5 ES 13151714 Figura 4: 3000(L) Terminali de entrada y salida 1. RS-232: puerto de comunicación 2. Puerto de comunicación USB 3. Emergencia: a
6 ES Modelo Especifica cable de conexión (AWG) Entrada(Ph) Entrada(Ph) Entrada(Ph) 1000 10 10 8 8 1000L 10 10 8 8 8 1500 8 8
7 ES Figura de las conexiones por 30000(L) Por dos unidades de entrada, si hay dos entradas separadas, conecte la entrada de línea y entrada de la
8 ES 2-4. Instalación del sistema SAI en paralelo Si el SAI debe ser utilizado en singla unidad, no tener cuenta de esta sección para la conexión pa
9 ES sistema del SAI en su totalidad. 3. Operaciones 3-1. Pulsante de funcionamiento Pulsante Función ON/Enter Botón Activa el SAI: Pulse el b
10 ES Pannello LCD: Display Funzione Informazioni del tempo di autonomia Indica il tempo di autonomia con orologio analogico. Indica il tem
2 EN 1-4. Operation Do not disconnect the earth conductor cable on the UPS or the building wiring terminals in any time since this would cancel the
11 ES Indica che il modo ECO è attivo. Indica che il circuito inverter è attivo. Indica le prese d’uscita sono attive. Informazioni batteria I
12 ES 1) Asegúrese de que el interruptor de la batería esté en posición "ON" (para el modelo con batería de larga autonomía). 2) Presion
13 ES 1) Para comprobar el estado de la batería cuando el SAI está operando en un modo red CA CVCF / ECO modo, pulsar el botón "Test" el S
14 ES 2) Apague el SAI. Si la carga no se puede ser excluida, debe quitar la tapa de mantenimiento de bypass, en la parte trasera y gire el desviado
15 ES c) Encienda cada SAI uno a tras otro. En poco tiempo los SAI entran en modo CA síncrono y el sistema paralelo se ha completado. 6) Encender
16 ES 3-6. Significado de las abreviaciones in display LCD Abreviación Contenido en display Significado ENA Activado DIS Deshabilitado ATO Auto
17 ES Parámetro 1: Es por programa alternativo. Tiene 15 programas de instituir. Hacer referencia a la tabla reportada en seguida. Parámetro 2 y
18 ES 01: Voltaje de salida Interface Impostación Parámetro 3: tensión de salida Es posible elegir las siguientes salidas de tensión en paráme
19 ES 50 Hz: Campo de regulación de 54,0 Hz Hasta 51.0Hz. 60 Hz: Campo de regulación es de 61.0Hz hasta 64.0Hz. El valor predefinido es 54.0Hz/6
20 ES Parámetro 3: 000 ~ 999: Establece el tiempo máximo de autonomía: de 0 minutos a 999 minutos. El SAI se apagará para proteger a la batería,
3 EN 2. Installation and Operation There are two different types of online UPS: standard and long-run models. Please refer to the following model t
21 ES 13: Regulaciones de tensión de la bateria Interface Impostación Parámetro 2: Seleccionar "Add" o "Sub" la función de
22 ES Parámetro 2: se muestra siempre como OP.V tensión de salida. Parámetro 3: muestra el valor interior de medida de la tensión de salida A, y pu
23 ES 3-8. Modo operativo / Descripción de estado. La siguiente tabla mostra el display LCD por el modo de funcionamiento y de estado. (1) Si el SA
24 ES Modo CA Descripción Cuando el voltaje de entrada está en el parámetro de acción aceptable, el SAI proporciona una salida de energía CA li
25 ES Modo CVCF Descripción Cuando la frecuencia de salida se pone a "CF", el inversor emite una frecuencia constante (50 Hz o 60
26 ES LCD display Modo Bypass Descripción Cuando el voltaje de entrada se encuentra dentro de las tolerancias aceptables y bypass activado
27 ES Test bateria Descripción Cuando el SAI está en modo AC o CVCF, pulse el botón "Test" durante más de 0,5 s. Entonces, el SAI suen
28 ES estado código de error en la pantalla y el icono se iluminará. Usted puede encontrar el significado del código de la tabla de códigos de erro
29 ES 3-10. Indicadores de advertencia Advertencia Icono (flashing) Alarmas Bateria baja Sonido cada segundo Sobrecarga Tres sonido cada seg
30 ES 4. Resolución de problemas Si el SAI no funciona correctamente, por favor solucionar los problemas utilizando la tabla abajo indicada. Síntoma
4 EN 2-2. Rear Panel View Diagram 1: 10000(L)/15000(L) Diagram 2: 30000L Rear Panel Diagram 3: 30000 Rear Panel /20000 (L)
31 ES causa interna del SAI. El tiempo de autonomía es más inferior del valor nominal. La bateria no es completamente cargada. Cargar la bateria
32 ES 5. Almacenamiento y mantenimiento 5-1. Conservación Si es posible y para ser seguro, antes de almacenamiento cargar la batería para 5 horas
33 ES 6. Specifiche MODELO 1000 1000L 1500 1500L 2000 2000L 3000 3000L CAPACIDAD* 10000VA / 9000W 15000VA / 13500W 20000VA / 18000W 30000VA / 27000W
IT Online UPS PowerWalker VFI 10000CP 3/3 PowerWalker VFI 10000CP 3/3L PowerWalker VFI 15000CP 3/3 PowerWalker VFI 15000CP 3/3L PowerWa
IT Si prega di rispettare strettamente tutte le avvertenze e le istruzioni d'uso in questo manuale. Conservare con cura questo manuale, pe
IT IT Indice 1. ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC) ... 1 1-1. TRASPORTO E STOCCAGGIO .
1 IT 1. Istruzioni sulla sicurezza e compatibilità elettromagnetica (EMC) Si prega di leggere attentamente il seguente manuale dell'utente e l
2 IT 1-4. Interventi In qualsiasi momento e per qualsiasi ragione, mai scollegare il cavo della massa terra, sull'UPS o dai terminali del cabl
3 IT 2. Installazione e funzionamento Ci sono due tipi di UPS online: modelli standard e di lunga autonomia. Consultare la tabella seguente per il
4 IT 2-2. Rear Panel View Posteriore 1: 10000(L)/15000(L)/20000(L) Figura posteriore 2: 30000L Figura posteriore 2: 30000 1415161713 Figu
5 EN 1. RS-232 communication port 2. USB communication port 3. Emergency power off function connector (EPO connector) 4. Share current port (o
5 IT 13151714 Figura 4: 30000(L) Input/Output Terminali 1. RS-232 porta di comunicazione 2. USB porta di comunicazione 3. Emergenza: spegnere
6 IT Modello Specifica dei cavi (AWG) Entrata(Ph) Entrata(Ph) Entrata(Ph) 1000 10 10 8 8 1000L 10 10 8 8 8 1500 8 8 6 6 15
7 IT Figura delle connessioni per 30000(L) Per due unità d’ingresso, se ci sono due entrate separate, collegare l'ingresso di linea ed entrata
8 IT parallelo. 1) Installare l'UPS e cavi considerando la sezione 2-3. 2) Collegare il cavo d'uscita di ciascun UPS a un interruttore
9 IT 3. Operazioni 3-1. Pulsante di funzionamento Pulsante Funzione ON/Enter Button Accende l'UPS: premere il tasto per più di 0.5s pe
10 IT Pannello LCD: Display Funzione Informazioni del tempo di autonomia Indica il tempo di autonomia con orologio analogico. Indica il tem
11 IT Indica che il modo ECO è attivo. Indica che il circuito inverter è attivo. Indica le prese d’uscita sono attive. Informazioni batteria I
12 IT 2. Accendere l'UPS in modo batteria 1) Assicurarsi che l'interruttore della batteria è in posizione "ON" (solo per il mode
13 IT 7. Spegnere l'UPS in funzionamento modo rete AC 1) Per spegnere l'inverter dell'UPS premere il pulsante "OFF", per al
14 IT Nota: 1 = collegare con il ponticello; 0 = nessun ponticello; x = i pin sono per altre funzioni. 5) Modificare la batteria per l&a
6 EN NOTE 1: The cable for 10000/10000L should be able to withstand over 40A current. It is recommended to use AWG 10 or thicker wire for Phase and
15 IT NOTA: Non è permesso di condividere una batteria per UPS a lunga autonomia in parallelo. Ogni UPS deve essere collegato alla sua batteria. b)
16 IT 3-6. Significato delle abbreviazioni in display LCD Abbreviazioni Commento nel Display Significato ENA Abilitato DIS Disabilitato ATO Au
17 IT Parametro 1: È per programma alternativo. Ci sono 15 programmi da istituire. Fare riferimento alla tabella riportata in seguito. Parametri
18 IT 01: Voltaggio d’uscita Interfaccia Impostazione Parametro 3: tensione in uscita È possibile scegliere le seguenti uscite di tensione nel
19 IT 50 Hz: Campo di regolazione da 54,0 Hz a 51.0Hz. 60 Hz: Campo di regolazione è da 61.0Hz a 64.0Hz. Il valore predefinito è 54.0Hz/64.0Hz.
20 IT Parametro 3: 000 ~ 999: Impostare il tempo massimo d'autonomia da 0 a 999 minuti. L'UPS si spegnerà per proteggere la batteria, c
21 IT Interfaccia Impostazione Parametro 2: Selezionare "Add" o "Sub" la funzione della regolazione di tensione batteria della
22 IT 14: Regolazione del carica batteria Interfaccia Impostazione Parametro 2: si può scegliere Add o Sub per regolare la tensione del caricaba
23 IT 19: Uscita B, taratura della tensione Interfaccia Impostazione Parametro 2: si mostra sempre come OP.V * tensione di uscita. Parametro 3:
24 IT LCD display Non corrente in uscita Descrizione Quando in bypass, tensione / frequenza sono fuori portata accettabile o bypass è disabilitato
Comments to this Manuals